【動画第10回】会話フレーズ 4-b :「予期せぬことが起こらなければ6時に仕事は終わる。」「なので、何も起こらなければ6時半までにはお店に行ける。そうでなくても、7時までには行けるはず。」


ネイティブの音声付きです。Margo(女性)とStuart(男性)の声に合わせて、リピートやシャドーイングを楽しんでください。


【会話1 セリフ①】

A: 予期せぬことが起こらなければ6時に仕事は終わる。
I’ll finish work at 6:00 if nothing unexpected happens.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話1 セリフ②】

B: なので、何も起こらなければ6時半までにはお店に行ける。そうでなくても、7時までには行けるはず。
So if nothing happens I’ll be there by 6:30; otherwise, I should still be there by 7:00.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【動画第9回】会話フレーズ 4-a :「木曜日は何時に仕事終わる予定?」「6時半までにお店に来れる?」


ネイティブの音声付きです。Margo(女性)とStuart(男性)の声に合わせて、リピートやシャドーイングを楽しんでください。


【会話1 セリフ①】

A: 木曜日は何時に仕事終わる予定?
What time are you going to finish work on Thursday?

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話1 セリフ②】

B: 6時半にお店に来れる?
Could you come to the restaurant at 6:30?

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【動画第8回】会話フレーズ 3-b :「気分はどう?良くなった?」「うん、良くなってる。ありがとう。あなたは?」「風邪はどう?」「普通に戻ってる。ありがとう。」「完全に治った。ありがとう。」


ネイティブの音声付きです。Margo(女性)とStuart(男性)の声に合わせて、リピートやシャドーイングを楽しんでください。


【会話1 セリフ①】

A: 気分はどう?良くなった?
How are you feeling? Are you getting better?

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話1 セリフ②】

B: うん、良くなってる。ありがとう。
Yes. I’m feeling better. Thank you.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話2 セリフ①】

A: 風邪はどう?
How’s your cold?

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話2 セリフ②】

B: 普通に戻ってる。ありがとう。あなたは?
I’m back to normal. Thank you. How about you?

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話3 セリフ①】

A: 風邪はどう?
How’s your cold?

[Normal speed]

[Normal speed]

【会話3 セリフ②】

B: 完全に良くなった。ありがとう。
I’ve completely recovered now. Thank you.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【動画第7回】会話フレーズ 3-a :「風邪を引いて鼻水が出る」「それはお気の毒に。ゆっくり休んでお大事にしてね。」「私も。鼻が詰まって息がうまくできない。」


ネイティブの音声付きです。Margo(女性)とStuart(男性)の声に合わせて、リピートやシャドーイングを楽しんでください。


【会話1 セリフ①】

A: 風邪を引いて鼻水が出る。
I have a cold, and I have a runny nose.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話1 セリフ②】

B: それはお気の毒に。ゆっくり休んでお大事にしてください。
I’m sorry to hear that. Please get some rest, and take care of yourself.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話2 セリフ①】

A: 風邪を引いて鼻水が出る。
I have a cold, and I have a runny nose.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話2 セリフ②】

B: 私も。鼻が詰まって息がうまくできない。
Me, too. I have a stuffy nose, and I can’t breathe well.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【動画第6回】会話フレーズ 2 :「お酒飲みに行かない?」「ごめん、そんな気分じゃない。」「お散歩に行かない?」「うん、それはいいね!ちょっと待って。約10分で準備する!」


ネイティブの音声付きです。Margo(女性)とStuart(男性)の声に合わせて、リピートやシャドーイングを楽しんでください。


【会話1 セリフ①】

A: お酒飲みに行かない?
Would you like to go for a drink?

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話1 セリフ②】

B: ごめん、そんな気分じゃないんだ。
Sorry, I’m not in the mood.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話2 セリフ①】

A: お散歩に行かない?
Would you like to go for a walk?

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【会話2 セリフ②】

B: うん、それはいいね!ちょっと待って。約10分で準備する!
Yes, that sounds great! Just a second. I’ll be ready in about 10 mintues.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【動画第5回】会話フレーズ 1-b :「何か健康的なものがいい」「何か軽いものがいい」「イタリア料理がいい」「お寿司が食べたい気分」


ネイティブの音声付きです。Margo(女性)とStuart(男性)の声に合わせて、リピートやシャドーイングを楽しんでください。


【セリフ①】

A: 何か健康的なものがいい。
I’d like something healthy.

[Normal speed]

[Slow motion]

【セリフ②】

A: 何か軽いものがいい。
I’d like something light.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【セリフ③】

A: イタリア料理がいいわ。
I’d like Italian.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【セリフ④】

A: お寿司が食べたい気分。
I’m in the mood for sushi.

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]

【動画第4回】会話フレーズ 1-a :「何食べたい?」「わかんない。あなたはどんな気分?


ネイティブの音声付きです。Margo(女性)とStuart(男性)の声に合わせて、リピートやシャドーイングを楽しんでください。


【セリフ①】

A: 何食べたい?
What would you like to eat?

[Normal speed]

[Slow motion]

【セリフ②】

B: わかんない。あなたはどんな気分?
I don’t know. What are you in the mood for?

[Normal speed]

[Slow motion]

[Normal speed]